kk-logo

《默读》// 月色过浓.
海盐焗春卷
2021-08-27
3.1万
11
传说夏目漱石还是英语老师的时候,曾问学生,I love you该如何翻译。有学生翻译为愛しています(类似于阿姨洗铁路这种直白的“我爱你”),夏目漱石说,日本人是不会把“我爱你”挂在嘴边的。日本人会说月が綺麗ですね(月色真美)。自此,该句成为了日式暧昧的标志。

/《Welcome to Wonderland》是一首很好听的歌。我经常听着它睡觉。/

11条评论

海盐焗春卷
1楼 2021-08-27
P大的车由我来开(正经.
温酒煮白粥_ : 哈哈哈哈哈哈 礼貌P大:你吗
影山律想过平静的生活 : 哈哈哈哈哈把他婴儿车踹了。
_江九
3楼 2021-08-27
又在这偷偷更文那不是(?!
海盐焗春卷 : 么么么姜酒!!
盖一床被子
2楼 2021-08-27
P大的婴儿车刷刷飞哈哈哈哈哈
浮躁初某
7楼 2021-08-27
拇指妈咪牛牛子