↑ 你欢笑,这世界陪你一起欢笑; 你哭泣,却只能独自黯然神伤。 只因古老而忧伤的大地必须注入欢乐, 它的烦恼已经足够。 你歌唱,山谷将与你合音共曲; 你叹息,空气将其无声埋没。 快乐之声总能引起回声阵阵, 忧虑之音却令其销声匿迹。 Laugh, and the world laughs with you; Weep, and you weep alone. For the sad old earth must borrow its mirth, But has trouble enough of it''s own. Sing, and the hills will answer; Sigh, it is lost on the air. The echoes bound to a joyful sound, But shrink from voicing care. —————————————————————— 温柔的郁金香🌷
24条评论