kk-logo

谁来翻译?
是琰倏啊
2021-04-15
19万
21
谁来翻译?

21条评论

IiIiIiiIIi_Ii
3楼 2021-04-15
这个是小说封面啦,不过这部有漫画化(不是小说封面画师画的),有台版实体书(漫画和小说),台译名是《我的幸福婚约》,民间汉化译名是《我的美好婚事》
是琰倏啊 : 原来如此
夏目貴子
2楼 2021-04-15
台灣小說譯名:我的幸福婚約
是琰倏啊 : 是挺幸福的样子哈哈哈哈
KoMichi-
6楼 2021-05-01
わたしの幸せな結婚 (我的幸福的婚姻) 我感觉这样翻译好一点
是琰倏啊 : 好的(ಡωಡ)hiahiahia
随随便便_ni7GTk
1楼 2021-04-15
我的幸福的结婚
是琰倏啊
7楼 2021-05-21
https://f1.kkmh.com/social/ed9ddc7922bfe8cfdca545f414ff8e68-watermark

猜你想看

0
不会画男入
Bu望舒
0
画画多年发现自己最差的是审美
胖子晴2333
0
朕的皇家翻译官呢? 😡😡😡 @萌萌喵斯拉 @原小狗就是完美的狗塑 @把爱留给soft_mb3iIX @腻忘 @韵韵_dosdB6 @凌依-01 @饷阪 @你就是个磨人的小妖精 @KK世界居民_oEXdnW @涂上血壹洋顔色的指甲油 @芝麻接画稿 @KK世界居民_C16hXW @冷纾蝶 @
泛沂
0
“帮我实现一个愿望”
夏天的风___
0
关于我在外网发现脱缰被译成mad for love
KK世界居民_J3eJUg
0
📌人物设定 硬要翻译成中文的话,就是乔依 目前只是个极其普通的高中生(在还遇到布兰妮前) 大概是一只灰狼(不知道为什么毛皮是棕色的) 是同性恋,表面上很容易害羞,看上去很容易被上,但受刺激后会变得很难控制……🐕✌️ 大概就是其实我不是很会写人物介绍,等我想到有哪点漏了再补充吧^
DogerShibainu32
0
发牢骚
黑白的棋局
0
我心中真正的快看白月光,从2019年连载之初就一直追更到结局(那时候还找韩翻译版本提前看完),某天的三套抽卡和彩蛋卡都齐了,中间反反复复回味,经典之作越看越怀念喜爱,可惜那时还是高中生学业繁忙,也不懂得周边的概念,错过了2022年的完结大礼包以及肖像画色纸(这种图是我认为情感意义非凡的一张,简中、日
铭珺谦笙
0
错撩
呆呆的蛇
0
更新啦!!!!
心中-小鱼yy