ねぇ、もしも全(すべ)て投(な)げ舍(す)てられたら nee mo shi mo su be te na ge su te ra re ta ra 呐,若然能将一切舍弃的话 笑(わら)って生(い)きることが楽(らく)になるの? wa ra tte i ki ru ko to ga ra ku ni na ru no 笑着活下去这样的事就会变的轻松吗? また胸(むね)が痛(いた)くなるから ma ta mu ne ga i ta ku na ru ka ra 胸口又再疼痛起来呢 もう何(なに)も言(い)わないでよ mo u na ni mo i wa na i de yo 够了什麼都不要说了啊 ねぇ、もしも全(すべ)て忘(わす)れられたなら nee mo shi mo su be te wa su re ra re ta na ra 呐,若然一切都能尽数忘却的话 泣(な)かないで生(い)きることも楽(らく)になるの? na ka na i de i ki ru ko to mo ra ku ni na ru no 不再哭泣而活下去这事亦会变得轻松吗? でもそんな事(こと)出来(でき)ないから de mo so n na ko to de ki na i ka ra 然而那般的事是不可能的呢 もう何(なに)も见(み)せないでよ mo u na ni mo mi se na i de yo 够了什麼都不要再给我看啊 君(きみ)にどれだけ近(ちか)づいても ki mi ni do re da ke chi ka zu i te mo 就算怎样接近你 仆(ぼく)の心臓(しんぞう)は一(ひと)つだけ bo ku no shi n zo u wa hi to tsu da ke 我的心脏亦是仅此唯一的 酷(ひど)いよ 酷(ひど)いよ、もういっそ仆(ぼく)の体(からだ)を hi do i yo hi do i yo mo u i sso bo ku no ka ra da wo 太残酷了 太残酷了,干脆将我的身体 壊(こわ)して 引(ひ)き裂(さ)いて 好(す)きなようにしてよ ko wa shi te hi ki sa i te su ki na yo u ni shi te yo 破坏吧 撕裂吧 随你喜欢
2条评论