我
子非我,安知我不知鱼之乐是唯物还是唯心
子非鱼 焉知鱼之乐的古文翻译
庄子与惠子游于濠梁(译文360问答)【原文】庄子与惠子游于濠梁之上(1)。庄还练概外却财限子曰:“儵鱼出游从容(用春吗2),是鱼之乐也?”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐,全矣。”庄子曰:“请循其本(3)。子曰‘汝安知鱼乐’云者,既已知吾知之而问我。我知之濠上也。”【译文】庄子和惠子一道在濠水的桥上游玩。庄子说:“白方坏卫较儵鱼游得多么悠闲自在,这较食元电余类门更诉就是鱼儿的快乐。”惠子说:“你不是鱼,怎么知道鱼的快乐?”庄子说:“你不是我,怎么知道我不知道鱼儿的快乐?”惠子说:“我不是你,固然不知道你;你也不是鱼,你不知道鱼的快乐,也是完全可以肯定的。”庄子说:“还是让我们顺着先前的话来说。你刚才所说的‘你怎么知道鱼的快乐’的话,就是已经知道了我知道鱼儿的快乐而问我,而我则是在濠水的桥上知道鱼儿依末行限散历宪宗次快乐的。”
“子非我,吾之所至安之”是什么意思?
“子非我,吾之所至安之”的意思是:你不是我,你怎么知道哪里才是我的安居。原文是:《庄子与惠子游于濠梁之上》庄子曰:鯈鱼出游从容,是鱼之乐也。惠子曰:子非鱼,安知鱼知乐?庄子曰:子非我,安知我不知鱼之乐?惠子曰:我非子,固不知子矣,予固非鱼也,台江完测予不知鱼之乐同矣。庄子曰:请循其本。子曰:汝安知鱼乐云者,既已知吾知之而问我,我知之濠上也。”翻译:庄子和惠子一道在濠水的桥上游玩。庄子说:“白儵鱼游得多么悠闲自在,这就是鱼儿的快乐。”惠子说:“你不是鱼,怎么360问答知道鱼的快乐?”庄子说:“你不是我,怎么知道我不知道鱼儿的快乐?”惠子说划于武输红紧架征著:“我不是你,固然源块封意立不知道你;你也不是鱼,你不知道鱼的快乐,也是完全可以肯定的。”庄子说:“还是让我们顺着先前的话来说。你刚才所直盟船排本线造说的,你怎么知道鱼的快乐的话,就是已经知道了我知道鱼儿的快乐而问我,而我则是在濠水的桥上知道鱼儿快乐的。